Boîte à thé - épisode 2 - Final fixing of teabox
Bonjour à tous,
Vous vous souvenez de ma boîte à thé à tiroirs pour laquelle j'avais fait ces étiquettes ? Je l'avais initialement suspendue à une étagère dans la cuisine grâce à une suspension en macramé. Mais depuis que cette dernière a été refaite, la boîte était juste posée sur le plan de travail. Voici donc la boîte de nouveau suspendue avec le même système de macramé:
Hello Everyone,
Do you remember my big teabox with drawers for which I'd made some tags? At first, it was suspended to a shelf in the kitchen with a macrame. But we have changed the whole kitchen and the previous shelf was gone. Since then, the teabox took so much space on the counter top. So I decided to at least fix it again to the new above shelf with the same macrame hanger and here it is:
Le système de suspension initialement pensé permettait de gagner de la place sur le plan de travail. Mais le nouveau plan de travail est un peu plus haut que le précédent et je n'ai pas pu coller la boîte à l'étagère au-dessus pour laisser passer les fils et les barrettes de leds. L'espace est donc réduit mais permet néanmoins de nettoyer plus facilement le plan de travail et donne quand même une impression de légèreté.
I first decided to hang the teabox in order to save some space on the counter top. But the new counter top is a bit higher than the previous one and I had to leave some space for the threads and led bars. However, even if the space below is not big, it allows me to clean more easily the counter top and gives a sense of lightness.
La profondeur de la boîte avait été calculée pour correspondre à l'étagère d'origine mais la nouvelle étant bien plus profonde, elle convient tout à fait. Qu'en pensez-vous ?
The depth of the teabox was calculated to fit the previous shelf. The new one being deeper, it goes quite well too. Don't you think so?
A bientôt pour de nouvelles réalisations / See you soon for new creations.
Bises / Cheers
Cécile