Life is uncertain (so eat your dessert first)
Bonjour à tous,
Pour répondre au défi #4 du jeu de l'été sur le blog Card, Scrap et DIY, j'ai un peu triché choisi la facilité. Il fallait faire une réalisation en s'inspirant d'un tee-shirt. J'ai choisi de m'inspirer d'un tee-shirt "à message", même si je n'ai pas vu ce message sur un vêtement mais sur une vitrine d'un restaurant ;-).
Hello Everyone,
To answer the chanllenge #4 of the summer game on Card, Scrap & DIY, I cheated a bit took the easy way out. The aim was to make something inspired out of a piece of clothes. I choose a text (as sometimes written on tees although this text was initially seen on a restaurant window) ;-).
Sébastien m'a rapporté des poubelles (si, si) tout un lot de planches façon lambris que j'ai nettoyées de leurs agrafes et poncées. Je les ai ensuite assemblées pour faire un panneau.
Sébastien brought me from the garbage (oh dear) a big bag of old wood panels. I took the staples out and sanded them. I then gathered some to make a support.
Et j'ai écris mes lettres (en m'aidant de papier calque car je ne suis pas douée en calligraphie) avec un Cerne Relief noir de chez Pébéo. L'intérieur des lettres étant rempli à la peinture Fantasy Moon carmin (ma préférée !).
So I wrote my letters (I got some help from tracing paper as I'm not good at writing) with a black Cerne Relief by Pébéo. The inside of the letters is made with Carmine Fantasy Moon paint (my favourite one).
J'ai écrit ligne après ligne et ai ensuite rempli, toujours ligne après ligne, pour éviter toute bavure ou accident. Et voici le résultat, largement à la hauteur de mes attentes :
I wrote line after line and then filled the letters, still line after line, to make sure I'd not spoil my writing. Here is the result. I daresay it's more than I expected:
Sébastien n'était pas sûr d'approuver mon choix de mettre différentes polices de caractère mais j'adore le rendu ! Et je crois que lui aussi ;-).
At first, Sébastien did not agree with me on the fact that the letters were all different but I really love the result. And I think he does too ;-).
Une petite touche de rouge et de bois supplémentaire dans ma cuisine... Qu'en pensez-vous ?
This ads another little touch of red and wood in my kitchen... What do you think of it?
A bientôt pour de nouvelles réalisations / See you soon for new creations.
Bises / Cheers
Cécile