Etiquettes pour pots de confitures - Jam pots labels
Bonjour à tous,
L'avantage d'un arbre fruitier, c'est que vous avez de vrais fruits de saison dans votre jardin. L'inconvenient, c'est que tous les fruits sont mûrs quasi en même temps. Je suis rentrée un après-midi et Sébastien avait récolté TOUS les abricots avant qu'ils ne s'abîment. Du coup, il a fait des confitures (oui, c'est Sébastien qui est en charge des confitures à la maison. Il semble que les confitures soient un truc de mecs dans sa famille car son père en fait aussi ^^). Comme ce ne sont pas ses premières confitures, les pots sont déjà identifiés, ce qui donne ceci :
Hello Everyone,
It's a real pleasure to have a fruit tree in our garden. The downside is that nearly all fruits are ripe at the same time. I came back from the office one afternoon and Sébastien had collected all the apricots before they get rotten. Then, he made some jam. As these are not his first jams, the pots in put them in are yet "labelled". Well, do these plum jam apetize you?
Il est clair que ce n'est pas de la prune dans ce pot ^^. J'ai donc décidé de scrapper des étiquettes pour ces pots de confiture. Et pour cela, je me suis inspirée de l'étape n°1 des vacances de M. Pingouin sur le Créablablablog pour laquelle Polina nous demande une créa Clean, avec du vert et au moins une étoile.
So I decided to make labels for these pots of jam. For this, I followed the Créablablablog's first challenge for Mr Pinguin's holidays.
Sur un papier orange uni, j'ai imprimé le fruit et l'année. J'ai ensuite tamponné le mois ou la saison pour varier un peu. J'ai ajouté un tampon "pot de confiture fait maison" rétréci à la photocopieuse et laissé en blanc. Quelques feuilles vertes et une étoile complètent l'ensemble.
On an orange plain paper, I printed the name of the fruit and the year. I then stamped the month or the season. I added a "home made jam" that I reduced on the copier and let in white. I added some green leaves and a star to complete.
J'en ai fait 11 en tout pour les 11 pots.
I made 11 of them to match the number of pots.
Et puis je me suis rendu compte que mes étiquettes étaient trop hautes pour mes plus petits pots J'en ai donc refait 2 plus petites sur le même modèle de découpe étiquette mais au format inférieur. Cette fois-ci, j'ai gardé la taille normale du tampon "pot de confiture maison" en ne conservant que "l'étiquette" "fait maison".
And I realized the labels were too high to fit the 2 smallest pots I have. So I made 2 other ones with the same label die-cut but the size below. I kept the same design with the same "home made jam" stamp its original size but I only kept the "home made" part.
.
Comme on ne mange pas toutes ces confitures, on va sûrement en offrir. C'est plus sympa avec une jolie étiquette, non ?
As we won't eat all this, we will offer some. It's a prettier gift with these labels, isn't it?
Alors, je ne sais pas si les pakistanais mangent beaucoup de confiture, mais voici pour la première destination de M. Pingouin. Qu'en pensez-vous ?
Here it is for Mr Pinguin first destination. What do you think of it?
A bientôt pour de nouvelles réalisations / See you soon for new creations.
Bises / Cheers
Cécile