Calendrier de l'avent - Christmas calendar
Préambule :
Je vous parlais dans mon article d’hier des valeurs que j’apprécie particulièrement dans les loisirs créatifs et notamment le scrapbooking. Outre les échanges de cartes entres copines, il y a aussi les échanges divers et variés et je tiens à remercier les personnes qui ont, de près ou de loin, participé au projet présenté ici.
Merci à Micha, à qui j’ai acheté ce superbe tampon bois « sapin » lors de son vide-tiroir sur FB.
Merci à Cricri qui m’a donné des conseils d’utilisation des encres ou de substituts aux encres que sont les pastels aquarellables.
Merci à Blogorel qui m’a rappelé que j’avais une grosse boîte de pastels dans un tiroir de mon atelier. Un test a suffi pour démontrer qu’on peut s’en sortir même sans l’appellation « aquarellable ».
Merci à Véronique qui m’a fourni les décorations ongulaires indispensables à la finition de mes sapins.
Merci à Sylvie et Alexandra qui m’ont donné de quoi remplir quelques enveloppes.
Bonjour à tous,
Je vous présente aujourd’hui un calendrier de l’avent que j’ai fait pour mon amie Dom. Ce calendrier répond au défi #3 du challenge « En route vers 2020 » du Créablablablog qui est ce très joli combo.
Hello Everyone,
Here's a Xmas calendar I've made for a friend. It answers to the #3 challenge of the Créablablablog's Tournament: "On our way to 2020" which is this pretty combo.
J’ai décidé de faire un calendrier sous forme d’enveloppes, du fait du contenu de la plupart d’entre elles (désolée ma Dom, il n’y a pas trop de suspens) et de la contrainte envoi postal (je ne voulais pas quelque chose de trop encombrant). J’ai donc suivi les explications de Cricri et ai patouillé sur mes enveloppes des taches bleu clair et brun avec mes pastels non-aquarellables-mais-que-j’ai-aquarellés-quand-même. J’ai ensuite tamponné mon beau sapin en bleu foncé. Et puis j’ai habillé mon beau sapin de « boules » (décorations ongulaires) diverses et variées dans des tons bronze ou or. Et, bien sûr, j’ai ajouté un numéro aux teintes coordonnées sur une petite étiquette ronde pour chacune de mes enveloppes.
I decided to use envelopes because of the little gifts inside and for an easier sending. I first inked the background in light blue and brown. Then, I stamped this very pretty fir-tree in darker blue. I then added some Xmas decorations on my fir-trees (nail art stuff!) in gold and copper colours. And I added numbered labels on each of the envelopes.
J’ai semé quelques pochettes plus conséquentes parmi mes enveloppes pour apporter un peu de fantaisie visuelle et de surprise à l’ouverture :
I added some home-made bags for bigger gifts:
Et aussi des enveloppes faites maison plus grandes :
And also home-made greater envelopes:
Mais la majorité des enveloppes est de format standard :
Most of them are like this:
Chaque enveloppe/pochette est maintenue à une corde à l’aide de mini-pinces à linge. Il faut bien tendre les cordes au maximum pour que le rendu soit joli, les cordes étant placées de façon à former un sapin. J’ai d’ailleurs ajouté une étoile ;-). Mais bon, je crois savoir que Dom a disposé ses enveloppes d’une autre façon, l’important étant de ne pas en perdre ! Et voilà mon tout premier calendrier de l’avent :
Each envelope is attached to a cord with mini clothespins. The cords are cut different sizes in order to form a Xmas tree. I even added a star ;-). Dom told me she put them another shape: no matter the shape as soon as all the envelopes are here. Here is my first Xmas calendar:
Cette dernière photo n'est pas superbe, le temps n'était pas de la partie. J’ai pris beauuuuucoup de plaisir à faire ce calendrier dont j’avoue être fort contente. Et je crois qu'il a plu. Et vous, qu’en pensez-vous ? Envie d’ouvrir une enveloppe au hasard ?
The last picture is not great but the weather didn't help. I had so much fun making this Xmas calendar and I'm so happy wiht it! What do you think of it?
A bientôt pour de nouvelles réalisations / See you soon for new creations.
Bises / Cheers
Cécile